ورود به حساب ثبت نام جدید فراموشی کلمه عبور
برای ورود به حساب کاربری خود، نام کاربری و کلمه عبورتان را در زیر وارد کرده و روی «ورود به سایت» کلیک کنید.





اگر فرم ثبت نام برای شما نمایش داده نمی‌شود، اینجا را کلیک کنید.









اگر فرم بازیابی کلمه عبور برای شما نمایش داده نمی‌شود، اینجا را کلیک کنید.





صفحه 1 از 3 1 2 3 آخرین
نمایش نتایج: از شماره 1 تا 10 , از مجموع 28
  1. #1
    تاریخ عضویت
    2012/02/07
    محل سکونت
    شیراز
    نوشته‌ها
    1,534
    امتیاز
    64,504
    شهرت
    0
    7,570
    رئیس پليس سایت

    یک طرح خوب برای آیندی شما

    با سلام و درود


    خوب اینم متن
    ادم مهم این تاپیک

    اول این نکته رو روشن کنم که بچه ها من اصلا اصلا هدفم این نیست که توی فروم بگردم و غلط املایی پیدا کنم.به این شکل من رو تصور نکنین


    بلکه وقتی دیدم بعضی کلمات که توی بعضی پستایی که علاقه ی زیادی به دنبال کردنشون دارم اشتباه نوشته می شن، با خودم گفتم چه خوب می شد راهی پیدا کرد که این اشتباهات املایی رو رفع کرد.
    خب بالاخره همه ی ماها کتابخوونیم و این خیلی افت کلاسه که توی پستای ماها هم اشتباه املایی پیدا کنن. مثلاً من عضو چند تا فروم فیلم و سریال و چیزای دیگه هستم که اونجا اصلاً این جسارت رو به خودم ندادم که این موضوع رو مطرح کنم. اما این جا این کار رو کردم و از محمد حسین خواهش کردم که مطرح بشه به خاطر این که همه ی ماها اینجا خیلی با هم دوستیم و وقتی جو دوستانه است این جور چیزا سو برداشت نمی شه و خدا نکرده وقتی کسی اشتباه املایی منو رفع می کنه من ناراحت نمی شم بلکه خوشحالم می شم چون می دونم دوستم از روی بدجنسی و این جور چیزا این کار رو نکرده و تازه خیلی هم به فکر من بوده که این کار رو کرده و اشتباهی رو و نقطه ی ضعفی رو از توی زندگی من پاک کرده. موضوع اشتباهات املایی توی پست های فروم های کتابخوونی و یا توی ترجمه های نتی چیزی بود که خیلی وقت بود فکرم رو مشغول کرده بود. این بحث چند جای دیگه هم بوده اما چون ماها همیشه توی دوستی هامون رودربایستی های عجیب و غریب داریم که وقتی اشتباهی از دوستمون می بینیم نمی دونیم چطوری بهش بگیم
    و بعدشم بی خیال می شیم ( توی پرانتز بگم گاهی طرف مقابل هم به این شکل
    دیده می شه و ماها می ترسیم که اشتباهی رو درست کنیم) و در نهایت نمی تونیم توی برطرف شدن این معضل در نت کمک کنیم. اما به نظرم باید یادمون باشه دوست خوب اونیه که به ما نقاط ضعفمون رو نشون می ده و بهمون کمک می کنه تا اون رو برطرف کنیم.
    توی پیام خصوصی که برای محمد حسین نوشتم گفتم که خیلی بهتره این مشکل اینجا توی نت حل بشه تا این که ماها وقتی مهندس یا رئیس یا ناظر و یا ... شدیم توی نامه های اداری مون این جور اشتباهات املایی دیده بشه و خدای ناکرده مقام بالاتر بخواد بهمون برای رفعش تذکر بده
    و یا زیر دستامون پشت سرمون جک بسازن و بهمون بخندن.به این شکل
    یا این شکلی
    یا فک کنین که برای بچه تون می خواین انشاش رو بنویسین و بعد از برگشت بچه تون از مدرسه تازه متوجه می شین چه دسته گلی به آب دادین و باید در این موقعیت هم با همسر محترمتون مواجه بشین:

    بالاخره کمال آرزوی هر انسانیه و درست نوشتن هم جزشه.

    دوباره هم می گم من قصدم اصلا این نبوده و نیست و نخواهد بود که توی فروم دنبال اشتباهات املایی شما بگردم. بلکه خیلی دوست داشتم اگه کلمه ای که اشتباهه به چشم هر کدوم از ماها اومد برای رفع شدن اون اشتباه به نوسینده ی اون پست یه پ. خ. ناقابل بفرستیم و خیلی مودبانه اشتباهش رو تصحیح کنیم. و باید بگم که من خودم رو از اشتباه و غلط املایی مصون و مبرا نمی دونم و هر جایی توی پستام اشتباهی از این دست بود خوشحال می شم که رفع بشه.


    سرتون رو به درد آوردم. ولی باید توضیحاتی می دادم که یه موقعی سو تفاوت
    ( سو تفاهم) نشه.



    خلاصه طرح مون اینه که همگی سعی کنیم اشتباهات املایی رو اول از توی فروم خودمون
    و بعدش از کل فروم های کتابخوونی
    و بعد از اون از کل نت
    و بعد از اون از کل زندگی تمام آدمای روی زمین
    پاک کنیم.

    به امید روزگاری بدون اشتباه املایی.


    خوبید؟؟چطوری؟؟؟
    تا به حال دقت کردید خیلیا بدون این که بخوان و برای شوخی باشه(چون بعضی از مردم برای شوخی این کارو می کنن)کلمات رو غلط می نویسن؟؟؟؟
    غلط های املایی که بعضیاش فجیعه بعضیاشم نه چندان فجیع
    برای همه هم ممکنه پیش بیاد
    خوب املا چیز مهمیه هرکدوم از ما که بخوایم یه نامه ی اداری بنویسیم در اینده اگر غلط املایی داشته باشیم به باد تمسخر گرفته می شیم
    یکی از دوستان فداکار و خیلی خدمتگزار
    یه پیشنهادی دادن مبنی بر این که غلط های املایی شما رو درست کنن
    هرغلط املایی که می نویسید این دوست عزیز و گرامی با پ.خ براتون ارسالش می کنن و شما رو از این غلط مطلع می کنن
    شما هم وظیفه دارید با روی خوش بپذیرید و تشکر کنید
    یعنی این وظیفه ی اخلاقی و تربیتیتون هست
    همچین ادمایی کم یدا می شن باید از تک تکشون شدید استقبال کرد
    خوب معرفیش می کنم دیگه
    ریحانه
    همون ریحانه ی پرسی سه
    Reihaneh

    خوب همین دیگه ریحانه چیزی داشتی اضافه کن
    خدافظ
    ویرایش توسط smhmma : 2013/09/12 در ساعت 18:45
    :Its my family's house,Its my children's house




  2. #2
    تاریخ عضویت
    2013/08/04
    نوشته‌ها
    476
    امتیاز
    7,603
    شهرت
    0
    1,043
    کاربر انجمن
    خیلی ممنون محمد حسین و ریحانه جان!
    اولین غلط رایج و با معنی بد بعضی از بچه ها رو من میگم...
    آغا..
    من چقدر به شماها بگم این کلمه رو استفاده نکنین...!
    بابا اون عاقا تون مشکلی نداشت ولی این بده واسه سایت این کلمه همش تکرار شه!
    [B][CENTER][SIZE=4][FONT=B Mitra]یادش بخیر اولین امضام...[/FONT][/SIZE][/CENTER][/B]
    [CENTER]
    [IMG]http://s6.uplod.ir/i/00646/1kolwdycsavn.gif[/IMG]

    [IMG]http://s6.uplod.ir/i/00506/xqd6g29tu6wp.gif[/IMG][/CENTER]
  3. #3
    تاریخ عضویت
    2013/07/24
    نوشته‌ها
    29
    امتیاز
    7,428
    شهرت
    0
    35
    کاربر انجمن
    من از ریحانه خانوم از همین الان تسکر میکنم .
  4. #4
    تاریخ عضویت
    2013/09/07
    محل سکونت
    در میان ابرها...
    نوشته‌ها
    163
    امتیاز
    9,318
    شهرت
    0
    680
    مترجم
    درود
    ریحانه خانم طرح خیلی خوبیه...
    سپاس گذارم
    دوست عزیز،محمد حسین از شما هم بابت اطلاع رسانی ممنونم
    ویرایش توسط Alaveh : 2013/09/12 در ساعت 14:48
    [SIZE=2]با هم بخندیم
    نه
    به هم[/SIZE]
  5. #5
    تاریخ عضویت
    2013/09/08
    نوشته‌ها
    19
    امتیاز
    6,688
    شهرت
    0
    44
    کاربر انجمن
    محمد حسین ممنون

    اول این نکته رو روشن کنم که بچه ها من اصلا اصلا هدفم این نیست که توی فروم بگردم و غلط املایی پیدا کنم.به این شکل من رو تصور نکنین

    بلکه وقتی دیدم بعضی کلمات که توی بعضی پستایی که علاقه ی زیادی به دنبال کردنشون دارم اشتباه نوشته می شن، با خودم گفتم چه خوب می شد راهی پیدا کرد که این اشتباهات املایی رو رفع کرد. خب بالاخره همه ی ماها کتابخوونیم و این خیلی افت کلاسه که توی پستای ماها هم اشتباه املایی پیدا کنن. مثلاً من عضو چند تا فروم فیلم و سریال و چیزای دیگه هستم که اونجا اصلاً این جسارت رو به خودم ندادم که این موضوع رو مطرح کنم. اما این جا این کار رو کردم و از محمد حسین خواهش کردم که مطرح بشه به خاطر این که همه ی ماها اینجا خیلی با هم دوستیم و وقتی جو دوستانه است این جور چیزا سو برداشت نمی شه و خدا نکرده وقتی کسی اشتباه املایی منو رفع می کنه من ناراحت نمی شم بلکه خوشحالم می شم چون می دونم دوستم از روی بدجنسی و این جور چیزا این کار رو نکرده و تازه خیلی هم به فکر من بوده که این کار رو کرده و اشتباهی رو و نقطه ی ضعفی رو از توی زندگی من پاک کرده. موضوع اشتباهات املایی توی پست های فروم های کتابخوونی و یا توی ترجمه های نتی چیزی بود که خیلی وقت بود فکرم رو مشغول کرده بود. این بحث چند جای دیگه هم بوده اما چون ماها همیشه توی دوستی هامون رودربایستی های عجیب و غریب داریم که وقتی اشتباهی از دوستمون می بینیم نمی دونیم چطوری بهش بگیم و بعدشم بی خیال می شیم ( توی پرانتز بگم گاهی طرف مقابل هم به این شکل دیده می شه و ماها می ترسیم که اشتباهی رو درست کنیم) و در نهایت نمی تونیم توی برطرف شدن این معضل در نت کمک کنیم. اما به نظرم باید یادمون باشه دوست خوب اونیه که به ما نقاط ضعفمون رو نشون می ده و بهمون کمک می کنه تا اون رو برطرف کنیم.
    توی پیام خصوصی که برای محمد حسین نوشتم گفتم که خیلی بهتره این مشکل اینجا توی نت حل بشه تا این که ماها وقتی مهندس یا رئیس یا ناظر و یا ... شدیم توی نامه های اداری مون این جور اشتباهات املایی دیده بشه و خدای ناکرده مقام بالاتر بخواد بهمون برای رفعش تذکر بده و یا زیر دستامون پشت سرمون جک بسازن و بهمون بخندن.به این شکل یا این شکلی یا فک کنین که برای بچه تون می خواین انشاش رو بنویسین و بعد از برگشت بچه تون از مدرسه تازه متوجه می شین چه دسته گلی به آب دادین و باید در این موقعیت هم با همسر محترمتون مواجه بشین:
    بالاخره کمال آرزوی هر انسانیه و درست نوشتن هم جزشه.

    دوباره هم می گم من قصدم اصلا این نبوده و نیست و نخواهد بود که توی فروم دنبال اشتباهات املایی شما بگردم. بلکه خیلی دوست داشتم اگه کلمه ای که اشتباهه به چشم هر کدوم از ماها اومد برای رفع شدن اون اشتباه به نوسینده ی اون پست یه پ. خ. ناقابل بفرستیم و خیلی مودبانه اشتباهش رو تصحیح کنیم. و باید بگم که من خودم رو از اشتباه و غلط املایی مصون و مبرا نمی دونم و هر جایی توی پستام اشتباهی از این دست بود خوشحال می شم که رفع بشه.

    سرتون رو به درد آوردم. ولی باید توضیحاتی می دادم که یه موقعی سو تفاوت ( سو تفاهم) نشه.


    خلاصه طرح مون اینه که همگی سعی کنیم اشتباهات املایی رو اول از توی فروم خودمون و بعدش از کل فروم های کتابخوونی و بعد از اون از کل نت و بعد از اون از کل زندگی تمام آدمای روی زمین پاک کنیم.

    به امید روزگاری بدون اشتباه املایی.
  6. #6
    تاریخ عضویت
    2013/08/01
    محل سکونت
    نصف جهان
    نوشته‌ها
    124
    امتیاز
    7,956
    شهرت
    0
    347
    مترجم
    کاملا عالی. واقعا برای یه جامعه ای که به خودشون می گن کتابخون زشته که اشتباهات فجیعی داشته باشن. ولی خب من خودم بدتر از همه
    ممنون ریحانه جان و هر کس دیگه ای که میخواد این طرح رو ادامه بده و یه لطفی هم به نمره های املای ما بکنه
    You Are NOT Going THAT Way!


  7. #7
    تاریخ عضویت
    2012/11/22
    محل سکونت
    آتلانتیس
    نوشته‌ها
    300
    امتیاز
    8,890
    شهرت
    0
    1,358
    کاربر انجمن
    پیش نهاد می کنم قبل از همه یه فکری به حال مهسان بکنید
    برای دریافت فصول کتاب های [SIZE=4][COLOR=#0000ff][B]مسابقات عطش[/B][/COLOR][COLOR=#000000][B][SIZE=2] و[/SIZE][/B][/COLOR][COLOR=#0000ff][B] جلد پنجم آشیانه افسانه[/B][/COLOR][/SIZE] به صورت اسکن به وبلاگ من مراجعه کنید

    [CENTER][URL]http://nepton13.rozblog.com/[/URL][URL="http://nepton-blog.persianblog.ir/posts"]

    [/URL]
    [/CENTER]
    [sa][CENTER][IMG]http://s5.picofile.com/file/8129557034/ERT.jpg[/IMG][/CENTER]
    [/sa]
  8. #8
    تاریخ عضویت
    2013/08/03
    محل سکونت
    تهران
    نوشته‌ها
    249
    امتیاز
    8,488
    شهرت
    0
    574
    مترجم
    آغا خوب عولا که دصططون درد نکنه، دوما که ریهانه جون، طرک قلت عملایی بص ثخط و دشواره. نه طنها من، بلکه دیگران هم نمیطونن این آدت زشط رو طرک کنن. لتفا عول قلت های عملایی من رو بگیرید.
    ممنون
    [B][COLOR="#FF0000"] یاهو : majidking1377

    اینستاگرام : majid_hoss77

    اسکایپ: majidking[/COLOR][/B]
  9. #9
    تاریخ عضویت
    2013/09/08
    نوشته‌ها
    19
    امتیاز
    6,688
    شهرت
    0
    44
    کاربر انجمن
    نقل قول نوشته اصلی توسط majidking نمایش پست ها
    آغا خوب عولا که دصططون درد نکنه، دوما که ریهانه جون، طرک قلت عملایی بص ثخط و دشواره. نه طنها من، بلکه دیگران هم نمیطونن این آدت زشط رو طرک کنن. لتفا عول قلت های عملایی من رو بگیرید.
    ممنون
    از همین حالا شروع کنم آیا؟؟؟؟

    اما مجید جان واقعاً آقا رو این شکلی ننویسی خیلی بهتره. دوستمون حق دارن" آغا " با این املا معنای جالبی نداره. البته اگه واقعاً منظور شما از آغا همون آقا باشه.
    این معنای این کلمه از فرهنگ معین :

    آغا

    [ تر. ] (ص . اِ.) 1 - خاتون ، خانم . 2 - زن ، زوجه . 3 - عنوانی که برای احترام به اول اسم خواجه سرایان افزوده می شد. مثل آغاالماس ، مبارک آغا.



    از لغت نامه دهخدا:

    آغا

    خاتون . بی بی . سیده . ستی . بانو. بیگم . خانم .


    زن . حرَم: اما شرط رعایت اصناف اربعه ، اول جانب حرمهای بزرگ اگرچه در ازمنه سالفه ، خصوص ملوک عجم ، خواتین را در مهمات ملکی و دولت ملاحظه بسیار نمی بود و امور سلطنت بارادت یا عدم ارادت ایشان زیاده تعلقی نمیداشت ولیکن خاقانان ترکستان را قاعده این بود که مطلقاً در جمیع وقایع مشورت با آغایان کردندی و رای ایشان بر جمیع اهل استشارت مقدم بودی و سلاطین ترکمان نیز در اصل چون پرورده دولت ایشانند همان طریقه قدوه و دستور خود دارند و بناء کلیات امور بر صوابدید ایشان نهند پس پناه بحمایت ایشان بردن ازجمله ضروریات است و آن چنان باید که بعد از عدم اختلاط آغایان با لواحق و حواشی ایشان که در مقام قرب باشند علی اختلاف طبقاتهم از احسان این کس محروم نباشند. (از اندرزنامه منسوب به خواجه نظام الملک ).


    کلمه احترامی است که بر سر نام خادمان یعنی خواجه سرایان درآرند، چنانکه آقا در دیگر مردم : آغابشارت . آغاجوهر.
    ویرایش توسط Reihaneh : 2013/09/12 در ساعت 16:05
  10. #10
    تاریخ عضویت
    2013/09/07
    محل سکونت
    در میان ابرها...
    نوشته‌ها
    163
    امتیاز
    9,318
    شهرت
    0
    680
    مترجم
    ببخشید این طرح یک مشکلی داره.
    ممکن نشه بعضی از غلط های املایی رو دید همیشه که نمیشه آنلاین بود...
    [SIZE=2]با هم بخندیم
    نه
    به هم[/SIZE]
صفحه 1 از 3 1 2 3 آخرین
نمایش نتایج: از شماره 1 تا 10 , از مجموع 28

اطلاعات موضوع

کاربرانی که در حال مشاهده این موضوع هستند

در حال حاضر 1 کاربر در حال مشاهده این موضوع است. (0 کاربران و 1 مهمان ها)

کلمات کلیدی این موضوع

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
  • شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
  • شما نمیتوانید فایل پیوست کنید.
  • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
  •