توجه ! این یک نسخه آرشیو شده میباشد و در این حالت شما عکسی را مشاهده نمیکنید برای مشاهده کامل متن و عکسها بر روی لینک مقابل کلیک کنید : پروژه ترجمه: جلد دوم سرزمینهای ویران: مطلع طغیان (ارائه لینک کلی)
12237
سرزمینهای ویران
جلد دوم
مطلع طغیان
جنگ آنها را کنار هم جمع کرد، اما عشق آنها را از هم جدا خواهد ساخت...
بعد از یک محاصرهی خونین، اورانوس شکست خورد، ملکهی جوانش، یتیم و از تاج و تخت به کنار گذاشته شد. سه پادشاهی، اورانوس، لیمروس و پالیزیا، حالا علیرغم میلشان به شکل کشوری جدید به نام مایتیکا متحد شدهاند. اما طمع جادویی خطرناک و باستانی همچنان پا برجاست.
http://bkpr.ir/1059
اینم کادو تولد سایت:)
عوامل عزیز خسته نباشید
آقا یدونه اید.
خسته نباشید((207))((48))((86))((27))((212))((70))
ایول باو دمتون گرم ((200))((48))
sahar756
2018/08/04, 18:54
واییییی مرسی این بهترین کادو بعدا از مدتی که ترجمه ای نبود خسته نباشید برای ترجمه خوب
Mehran77
2018/08/04, 20:30
واقعاً خوشحالم دستتون درد نکنه سپاس فراوان
سلام
تولدت مبارک پیشتاز
یک عالم ارزو خوب برای تمامی اعضا انجمن هدیه ما به شما
دستتون درد نکنه اولین باره برای تولد یکی دیگه بهم کادو میدن دمتون گرم
موفق و پیروز باشید
((48))((48))((48))((48))((48))
girl of wind
2018/08/07, 10:17
درووود
خیلی خییلییی ممنون
محشرید!((48))((48))((48))((48))((48))
فوق العاده ممنون ازدست اندر کاران
بیاید هر ماه یه جشن تولد واسه پیشتاز بگیریم
marymary
2018/08/11, 19:07
سلام
وای خیلی خوشحال شدم.من این کتابو خیلی دوست دارم.دست همتون درد نکنه و خسته نباشید.این که با این ترجمه های خوبتون اینقد آدما رو به کتابخونی علاقه مند میکنین خیلی ارزشمنده((5))
((48))
diana weasley
2018/08/14, 12:16
جیییییییغ بالاخره!
مرسی پیشتازی ها((87))
شخصیت اصلی مرده یا زنه؟
سوم شخصه راوی؟
شخصیت اصلی مرده یا زنه؟
سوم شخصه راوی؟
این جلد دومه دوست عزیز
شما میبایست اول جلد اول رو بخونید
جواب تمام سوالات شما هست
این جلد دومه دوست عزیز
شما میبایست اول جلد اول رو بخونید
جواب تمام سوالات شما هست
میدونم جلد دومه:|
به طور کلی یه سوال کلی پرسیدم/:)
mixed-nut
2018/08/18, 10:23
شخصیت اصلی مرده یا زنه؟
سوم شخصه راوی؟
راوی سوم شخصه
یه عالمه هم شخصیت اصلی از هر دو جنس داره
راوی سوم شخصه
یه عالمه هم شخصیت اصلی از هر دو جنس داره
ممنون بابت جوابتون((48))
mixed-nut
2018/08/20, 01:32
https://www.pioneer-life.ir/library/download/1061
sahar756
2018/08/20, 13:09
مرسی برای فصل جدید
Mehran77
2018/08/20, 18:54
تشکر بابت ترجمه خوبتون
سلام خیلی ممنون بابت نرجمه های خوبتون از کتاب های خوب و همچنین بابت سرعتتون در ترجمه
marymary
2018/08/24, 22:17
https://www.pioneer-life.ir/library/download/1061
خسته نباشید.برای ترجمه خوب و پرسرعتتون سپاس((48))((48))
ghoghnous13
2018/09/07, 18:20
سلام. برنامۀ ارائۀ این کتاب چه جوریه؟
mahdiking
2018/09/13, 15:28
درود و یه تشکر حسابی بابت این ترجمه فوق العاده عالی ((48))((48))((48))
سلام. برنامۀ ارائۀ این کتاب چه جوریه؟
دیر اومدی نخواه زود برو
Violet J Aron
2018/09/15, 13:00
ببخشید ترجمه متوقف شده؟
mixed-nut
2018/09/16, 13:43
ببخشید ترجمه متوقف شده؟
نه، تطبیقگرش به صورت جسمانی متوقف شده بود، به زودی برمیگرده از سر میگیره کار رو
Mehran77
2018/09/17, 08:46
ممنون بابت ترجمه فصل پنجم، منتظر فصل بعدی هستیم((58))
ghoghnous13
2018/10/07, 20:45
دیر اومدی نخواه زود برو
سلام. چشم اوستا.
ضمن تبریک سالروز آغاز امامت امام زمان (عج)، فصل ششم خدمت شما:
https://www.pioneer-life.ir/library/download/1062
Mehran77
2018/11/17, 19:44
دستتون درد نکنه بابت ترجمه خوبتون
سلام فوق العاده ممنون از ارایه این کتاب دست همگی درد نکند
- - - - - - - - - به دلیل ارسال پشت سر هم پستها ادغام شدند - - - - - - - - -
داستان زیبایی هستش اما هربار لج من رو درمیاره جوری که اگر نویسنده اش رو میدیدم بیچاره اش میکردم
- - - - - - - - - به دلیل ارسال پشت سر هم پستها ادغام شدند - - - - - - - - -
داستان زیبایی هستش اما هربار لج من رو درمیاره جوری که اگر نویسنده اش رو میدیدم بیچاره اش میکردم
marymary
2018/11/25, 19:02
ممنون و خسته نباشید برای ترجمه این فصل((48))((112)) بیصبرانه منتظر ترجمه فصل های بعدی هستم((5))
یلداتون مبارک :)
فصل هفتم با کمک مهرنوش عزیز از بوکپیج خدمت شما:
https://www.pioneer-life.ir/library/download/1063
marymary
2018/12/22, 01:37
وای مرسی((48))((5)) اومدم سری به پیج بزنم اصلا انتظار فصل جدیدو نداشتم.خسته نباشید((221))((226))یلداتونم مبارک باشه((110))
Mehran77
2018/12/22, 08:20
دستتون درد نکنه بابت ترجمه خوبتون، واقعاً زحمت میکشید
sahar756
2018/12/22, 12:10
سلام مرسی برای ترجمه فصل جدید
mixed-nut
2018/12/24, 18:24
یلداتون مبارک :)
فصل هفتم با کمک مهرنوش عزیز از بوکپیج خدمت شما:
https://www.pioneer-life.ir/library/download/1063
خداقوت مدير
ممنون از تمام دست اندكاران اين مجموعه بابت زحماتشون ((48))
https://www.pioneer-life.ir/library/download/1066
marymary
2019/02/06, 21:30
https://www.pioneer-life.ir/library/download/1066
خسته نباشید و ممنون((48))((112))
با سلام و تشکر فروان ممنون چند وقتی بود رمان خوب گیرم نیومده بود ولی حالا با ارائه فصل جدید این رمان دوباره یه رمان خوب دارم برای خوندم حد قل برای مدتی
ولی به شخصه اگر قرار بود با صاحب رمان روبرو بشم از خجالتش در می اومدم((89)) از بس که با این رمان زیبا و اعصاب خورد کن رو اعصاب من یکی که داره میدوه((104)) ولی خب در کل رمان خوبیه ((48))
erestery
2019/02/27, 23:29
خیلی عالی و جذابه
خسته نباشید یه تیم ترجمه زندگی پیشتاز
https://www.pioneer-life.ir/library/download/1068
https://www.pioneer-life.ir/library/download/1068
سلام فوق العاده تشکر از شما و دست اندرکاران گرامی
خیلی زحمت می کشید ((48)) ممنون از زحمات شما
Mehran77
2019/03/05, 09:42
دستتون درد نکنه بابت ترجمه عالیتون((122))
فصل دهم را هماکنون از پیشتازان کتاب دریافت کنید:
جلد دوم سرزمینهای ویران: مطلع طغیان – پیشتازان کتاب (https://bookpioneers.ir/library/rebel-spring-falling-kingdoms-2)
Mehran77
2019/03/22, 10:44
سپاس بابت ترجمه خوبتون
marymary
2019/03/24, 14:45
خسته نباشید ((48))((87))
فصل 11 ارئه شد، عیدتون مبارک((48))
marymary
2019/06/05, 16:39
ممنون از ترجمه خوبتون((48))((5))عید شما هم مبارک((87))
خیلی ممنون از ترجمتون درجه یک
Violet J Aron
2019/06/08, 15:50
خیلی ممنون بابت ترجمه
فقط من یه سوال دارم:
ترجمه یه کتاب واقعا انقدر طول میکشه؟ اخه ماه هاست که گذشته و شما هنوز 11فصل بیشتر ارائه ندادید. من خودم مترجم نیستم و نمیتونم دراین باره قضاوت درستی بکنم اما خواهش میکنم اگه امکانش هست یکم سریعتر ترجمه کنید چون اگه ترجمه هرجلد از این کتاب این قدر طول بکشه تا 6سال دیگه هم تموم نمیشه!
و راستی یه مورد دیگه:
لطفا نقل قول ها رو مثل جلد اول عامیانه بنویسید.
خیلی ممنون بابت ترجمه
فقط من یه سوال دارم:
ترجمه یه کتاب واقعا انقدر طول میکشه؟ اخه ماه هاست که گذشته و شما هنوز 11فصل بیشتر ارائه ندادید. من خودم مترجم نیستم و نمیتونم دراین باره قضاوت درستی بکنم اما خواهش میکنم اگه امکانش هست یکم سریعتر ترجمه کنید چون اگه ترجمه هرجلد از این کتاب این قدر طول بکشه تا 6سال دیگه هم تموم نمیشه!
و راستی یه مورد دیگه:
لطفا نقل قول ها رو مثل جلد اول عامیانه بنویسید.
تطبیقش طول میکشه چون تطبیقگر نداریم، ان شا الله بزودی شاید سرعت ارائه بیشتر بشه ولی قول نمیدم
در مورد نقلقولها هم در جریان نیستم، میشه چندتا نمونه رو بذارید و در همه فصلا اینجوری شده بود یا همه فصلا؟ اگه چند فصل، شماره فصلا رو بگید. تشکر
Violet J Aron
2019/06/09, 20:22
راستش بیشتر مشکل از فصل یازده بود. فصل های دیگه رو یادم نیست یه نگاه گذرا که بهشون انداختم به نظر نمی امد مشکل خاصی داشته باشن ولی فصل هشت هم بعضی قسمتاش عامیانه و بعضی کتابی هستن
راستش بیشتر مشکل از فصل یازده بود. فصل های دیگه رو یادم نیست یه نگاه گذرا که بهشون انداختم به نظر نمی امد مشکل خاصی داشته باشن ولی فصل هشت هم بعضی قسمتاش عامیانه و بعضی کتابی هستن
ممنون از اطلاع، حتما میگم بررسی کنن که برای فصلای دیگه رعایت کنن
Mehran77
2019/06/19, 17:20
ممنون از ترجمه خوبتون، خسته نباشید
marymary
2019/07/05, 17:53
خیلی ممنون.خسته نباشید((48))((226))
Violet J Aron
2019/07/08, 12:22
عالی بود ممنونم
ببخشید من یه داستان نوشتم و میخوای توی سایت قرار بدم تا بقیه بخونن و نقدش کنن. اما بلد نیستم جچوری باید این کار رو انجام بدم. میشه راهنمایی کنید؟ ممنون میشم
عالی بود ممنونم
ببخشید من یه داستان نوشتم و میخوای توی سایت قرار بدم تا بقیه بخونن و نقدش کنن. اما بلد نیستم جچوری باید این کار رو انجام بدم. میشه راهنمایی کنید؟ ممنون میشم
راهنمای استفاده از کافه کتاب (https://forum.pioneer-life.ir/thread2859.html)
یک دنیا تشکر بابت ترجمه سریع تون
اجرکم عند الله
ممنون از ترجمه خوبتون فوق العاده تشکر.
یادش بخیر یه زمانی بین هر پستی که میذاشتیم با این مضمون: "فصل فلان ارائه شد" چهل تا کامنت اسپم میومد که:
- وای مرسی
- دستتون دردنکنه
- جون بکنید دیگه این چه وضعشه
- الهی سَقَط شید! مُردیم دیگه فصل بعد کی میاد!
- ممنون از تیم ترجمتون
و یکی از کامنتایی که هیچوقت تکراری نمیشد و ظاهرا هیچ جا و مکان خاصی نداشت و همه جا میشد ارسالش کرد:
- ببخشید جلد هشتم کاراموز رنجرو ترجمه نمیکنید؟
اما حالا تا چشم کار میکنه امیرحسینه که میگه این فصل ارائه شد و دریغ از یک اسپم! حتی یکی نیست بپرسه جلد هشت کاراموز رنجرو کی ترجمه میکنید :(
حالا واقعا کی ترجمه میکنیم؟((2)) JuPiTeR
marymary
2019/09/14, 16:37
ممنون که اینقدر با سرعت ترجمه می کنید((48))فک کنم توی شهریور این سومین فصله که ارائه شده.دمتون گرم.خسته نباشید.با قدرت ادامه بدین((221))((112))
- - - - - - - - - به دلیل ارسال پشت سر هم پستها ادغام شدند - - - - - - - - -
یادش بخیر یه زمانی بین هر پستی که میذاشتیم با این مضمون: "فصل فلان ارائه شد" چهل تا کامنت اسپم میومد که:
- وای مرسی
- دستتون دردنکنه
- جون بکنید دیگه این چه وضعشه
- الهی سَقَط شید! مُردیم دیگه فصل بعد کی میاد!
- ممنون از تیم ترجمتون
و یکی از کامنتایی که هیچوقت تکراری نمیشد و ظاهرا هیچ جا و مکان خاصی نداشت و همه جا میشد ارسالش کرد:
- ببخشید جلد هشتم کاراموز رنجرو ترجمه نمیکنید؟
اما حالا تا چشم کار میکنه امیرحسینه که میگه این فصل ارائه شد و دریغ از یک اسپم! حتی یکی نیست بپرسه جلد هشت کاراموز رنجرو کی ترجمه میکنید :(
حالا واقعا کی ترجمه میکنیم؟((2)) JuPiTeR
موافقم کلا فروم های ترجمه کمی از رونق افتاده هم عرضه فصل کم شده هم تقاضاش((121))یادش بخیر چندسال قبل اینقد فصلای مختلف از داستانای مختلف ترجمه میشد که فرصت نمیکردم همه رو باهم پیگیری کنم،توسیستم ذخیره میکردم بعدا بخونم((84))حالا واقعا قراره کاراموز رنجر 8 رو ترجمه کنین؟کی؟من یکی از طرفدارای این مجموعه م .منتطر خبرای خوشتون هستم((217))((202))
یادش بخیر یه زمانی بین هر پستی که میذاشتیم با این مضمون: "فصل فلان ارائه شد" چهل تا کامنت اسپم میومد که:
- وای مرسی
- دستتون دردنکنه
- جون بکنید دیگه این چه وضعشه
- الهی سَقَط شید! مُردیم دیگه فصل بعد کی میاد!
- ممنون از تیم ترجمتون
و یکی از کامنتایی که هیچوقت تکراری نمیشد و ظاهرا هیچ جا و مکان خاصی نداشت و همه جا میشد ارسالش کرد:
- ببخشید جلد هشتم کاراموز رنجرو ترجمه نمیکنید؟
اما حالا تا چشم کار میکنه امیرحسینه که میگه این فصل ارائه شد و دریغ از یک اسپم! حتی یکی نیست بپرسه جلد هشت کاراموز رنجرو کی ترجمه میکنید :(
حالا واقعا کی ترجمه میکنیم؟((2)) @JuPiTeR (https://forum.pioneer-life.ir/member106.html)
واقعا هم، باید مثل اینکه دوباره باید برگردم روال سابق، تا ی میزان نظر نباشه فصل ندم.
ی وبلاگی داره ترجمهاش میکنه ظاهرا
حالا واقعا قراره کاراموز رنجر 8 رو ترجمه کنین؟کی؟من یکی از طرفدارای این مجموعه م .منتطر خبرای خوشتون هستم((217))((202))
نه ولی از این به بعد میگیم میخوایم ترجمش کنیم ملت بریزن اینجا ((102)) مثه این خونه هایی که از یه هفته قبل که ملت باخبر میشن قراره نذری بده هی جلوش میپلکن الکی مثلا هم محلی هستن
واقعا هم، باید مثل اینکه دوباره باید برگردم روال سابق، تا ی میزان نظر نباشه فصل ندم.
ی وبلاگی داره ترجمهاش میکنه ظاهرا
من پیشنهاد میکنم از هرکتاب یه فصل ترجمه کرده و گذاشته و دیگه ادامه نداده تا اینا هی بیان بپرسن فلان کتاب چی شد؟ ((92)) (i know, i'm so smart)
نه ولی از این به بعد میگیم میخوایم ترجمش کنیم ملت بریزن اینجا ((102)) مثه این خونه هایی که از یه هفته قبل که ملت باخبر میشن قراره نذری بده هی جلوش میپلکن الکی مثلا هم محلی هستن
من پیشنهاد میکنم از هرکتاب یه فصل ترجمه کرده و گذاشته و دیگه ادامه نداده تا اینا هی بیان بپرسن فلان کتاب چی شد؟ ((92)) (i know, i'm so smart)
من سرویس میشم این وسط، بعضیها چندین جا پیام میدن! طرف پست میزنه، ایمیل میزنه، قبل از اینکه بیینم پ.خ میده، پ.ب میده، بعضیا هم هم تو پرتال پ.خ میدن هم انجمن! نظر هم زیر کتابای پرتال میزان که چی شد
یعنی صبر نمیکنن یکی از این روشها بی جواب بمونه بعد روش دیگه رو امتحان کنن، همش رو ی روزه میزنن:| (And you are very oppressed)
mixed-nut
2019/09/24, 23:56
ممنون از ترجمهی خوبتون
امضا: سیاهی لشگر
alexander
2019/10/04, 10:38
جان ما فصل بعدی این یکی هم بزارید دیگه از بس صبر کردم تا فصل بعدی بیاد نیومد می خوام برم خودم از رو کوه پرت کنم پایین این طوری راحت ترم ((210))((210))((121))((51))((51))
راستی بوسه های خون آشام جلد 5 ترجمه نمی کنید ؟
نه ولی از این به بعد میگیم میخوایم ترجمش کنیم ملت بریزن اینجا ((102)) مثه این خونه هایی که از یه هفته قبل که ملت باخبر میشن قراره نذری بده هی جلوش میپلکن الکی مثلا هم محلی هستن
من پیشنهاد میکنم از هرکتاب یه فصل ترجمه کرده و گذاشته و دیگه ادامه نداده تا اینا هی بیان بپرسن فلان کتاب چی شد؟ ((92)) (i know, i'm so smart)
بوی شیطنت به مشام همی رسد
مومن همین طوری یه کتاب و دو تا کتاب رو بندگان خدا پرس میشن از توقعات بیجا و وقتشون هم کمه نمیرسند بعد میگی دونه دونه کتاب های مختلف را هر کدوم یه فصل ترجمه کنند؟
فعلا که گذشت ولی به نظرم که البته چندان هم مهم نیست برای ترجمه های بعدی نظر سنجی بگذارید و کتابی را که طرف دار بیشتری دارد ترجمه کنید...
sahar756
2019/10/05, 14:43
ممنون برای فصل های جدید من خیلی وقته نیدمدم و دیدم که ۵ فصل اومده واقعا خوشحال شدم
بوی شیطنت به مشام همی رسد
مومن همین طوری یه کتاب و دو تا کتاب رو بندگان خدا پرس میشن از توقعات بیجا و وقتشون هم کمه نمیرسند بعد میگی دونه دونه کتاب های مختلف را هر کدوم یه فصل ترجمه کنند؟
فعلا که گذشت ولی به نظرم که البته چندان هم مهم نیست برای ترجمه های بعدی نظر سنجی بگذارید و کتابی را که طرف دار بیشتری دارد ترجمه کنید...
ما قراره همه کتابای دنیا رو ظرف یه مدت کوتاه ترجمه و ارائه کنیم
- - - - - - - - - به دلیل ارسال پشت سر هم پستها ادغام شدند - - - - - - - - -
ممنون از ترجمهی خوبتون
امضا: سیاهی لشگر
((54))((54))((42))((42))
............
ما قراره همه کتابای دنیا رو ظرف یه مدت کوتاه ترجمه و ارائه کنیم
آرزو بر ما جوانان عیب نیست.
ولی در کل امیدوارم روزی هدف حاصل بشود.
خسته نباشید دوستان فعال
سلام
ممنون و متشکر از سرعت بالای تایپ اونقدر بالا که متوجه شدم از فصل سیزده به این طرف رو نرسیدم بخونم البته نه این که نرسیده باشم بخونم نرسیدم بگردم داخل پیشتازان کتاب دنبال تاپیکی که بخوام داخلش یه مطلبی بگذارم و از این راه یک امتیازی بدست بیاورم تا بتوانم فصل را دانلود نموده و مطالعه کنم یعنی در کل نرسیدم تا شرط حصول به متن را محقق کنم که ببینم میر سم متن کتاب را هم بخوانم یا خیر.
بگذریم فلسفی شد.
کاش می شد یکم امتیاز کتاب ها رو بیارید پایین مثلا هر فصل 5 امتیاز.
در کل ممنون بابت ترجمه.
Mehran77
2019/11/26, 09:29
ممنون بابت ترجمهٔ فصل ۱۸
سلام و خسته نباشید به تیم ترجمه
ممنون بابت ترجمه این کتاب زیبا
باسلام
ممنون از ترجمه خوبتون
سایت خیلی خوبی دارید، برای خرید فرش دستباف وبسایت مارو چک کنید: قالیچههای گلباقالی (https://forum.pioneer-life.ir/newpostinthread1370.html)
فروش انواع محصولات آرایشی بهداشتی از تولید به مصرف زیر قیمت بازار (https://forum.pioneer-life.ir/newpostinthread7746.html)
فروش ویزه ی شب یلدای، بهترین تخفیفات رو از ما بخواهید (https://forum.pioneer-life.ir/newpostinthread9483.html)
خرید آفتابه و سایر ملزومات سرویس بهداشتی (https://forum.pioneer-life.ir/newpostinthread803.html)
سفارش آنلاین غذا (https://forum.pioneer-life.ir/thread8725.html)
خرید سرویس قاشق چنگال (https://forum.pioneer-life.ir/thread2817.html)
باتشکر از مدیریت خوب این وبسایت.
پی نوشت: وبسایت پیش فروش جوراب های دست دوم رو یادم رفت: شیپیشکدهی عمو حسن (https://forum.pioneer-life.ir/thread5949.html)
مجددا باتشکر از مدیریت خوب سایت و بستری که برای ما اسپمرها و تبلیغ گذاران تعبیه کردن.
سلام ممنون از ترجمه یکی دیگه از فصل های این کتاب
دست همه دست اندر کاران درد نکند.
سلام
ممنون
از ترجمه های زیبا و روانتون
سلام خسته نباشید چرا اجازه دانلود به من داده نمیشه من که دو ساله عضوم
سلام خسته نباشید چرا اجازه دانلود به من داده نمیشه من که دو ساله عضوم
لینک های دانلود داخل پیشتازان کتاب ارائه میشود و پیشتازان کتاب عضویت جداگانه و همچنین در ازای پرداخت امتیاز لینک می دهد
سلام
بسیار ممنون
خسته نباشید دست اندرکاران مجموعه
بابا پیشتازیا دوتا پست بذارید اینجا مایه دلگرمی نمیگن بیکار و علافید
Mehran77
2020/04/26, 09:56
تشکر بابت ترجمه فصل ۲۰
vBulletin® v4.2.5, Copyright ©2000-2024, Jelsoft Enterprises Ltd.